×

قانون هونغ كونغ造句

"قانون هونغ كونغ"的中文

例句与造句

  1. قدَّم مصفّو شركة من هونغ كونغ طلباً للاعتراف في إنكلترا بالتصفية الطوعية لدائن بموجب قانون هونغ كونغ للشركات.
    一家香港公司的清算人申请在英格兰承认《香港公司条例》规定的债权人自愿结业。
  2. تعليق يوضح أحكام قانون هونغ كونغ للتحكيم عن طريق التركيز على قانون اﻷونسيترال النموذجي للتحكيم )٥٨٩١( على النحو الذي اعتمد في هونغ كونغ .
    一篇评论,根据贸易法委员会仲裁示范法(1985年)解释香港通过的一些条例规定。
  3. قانون لكفالة أن تدمج في قانون هونغ كونغ نصوص العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، حسبما ما تنطبق على هونغ كونغ، وما يتبعها ويتصل بها من مسائل.
    本条例将《公民权利和政治权利国际公约》中适用于香港的规定纳入香港法律,并对附带及有关连的事项作出规定。
  4. ٠٩٢- وترحب اللجنة باعتماد " قانون هونغ كونغ ٧٩٩١ " الذي يخول مواطني هونغ كونغ الذين ﻻ يسمح لهم باكتساب الجنسية الصينية حق الحصول على الجنسية البريطانية.
    委员会对通过《1997年香港行政令》表示欢迎,该项行政令使不能获取中国国籍的香港公民有权取得联合王国的国籍。
  5. وقد قرَّرت هيئة التحكيم أن القانون الواجب تطبيقه هو قانون هونغ كونغ وكذلك الجزءان الثاني والثالث من اتفاقية البيع بقدر تماشيهما مع الأحكام الصريحة للعقد والقانون الواجب تطبيقه.
    仲裁庭裁定香港法律以及《销售公约》第二部分和第三部分是适用的,但与合同的明文规定不符或违反适用法律的除外。
  6. وتلبية لهذا الطلب، قدمت الدولة الطرف تقريرها الدوري الذي فات موعده قبل حلول ذلك التاريخ، مشيرة إلى أن التقرير يتضمن معلومات مفصَّلة عن مضمون مشروع قانون هونغ كونغ الخاص بالعلاقات بين الأجناس.
    按照这一要求,缔约国在该日期前提交了逾期的报告,并指出报告收入了有关《香港种族歧视条例草案》内容的详细资料。
  7. )١( ﻻ تجوز إدانة أي إنسان بأية جريمة عن أي سلــــوك إيجابــــي أو سلبي )فعل أو امتناع( ﻻ يكون عند ارتكابه جريمة بمقتضى قانون هونغ كونغ أو القانون الدولي، كما ﻻ يجوز فرض أية عقوبة تكون أشد من العقوبة المقررة عند ارتكاب الجريمة.
    ㈠ 任何人之行为或不行为,于发生当时依香港法律及国际法均不成罪者,不为罪。 刑罚不得重于犯罪时法律所规定。

相关词汇

  1. "قانون هولندي"造句
  2. "قانون هنري"造句
  3. "قانون هندوراسي"造句
  4. "قانون هايتي"造句
  5. "قانون نيوتن الثالث"造句
  6. "قانون وضعي"造句
  7. "قانون ولاية واشنطن"造句
  8. "قانون ولكن"造句
  9. "قانون ونظام"造句
  10. "قانوني"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.